Yazar:
Gül Hür
İddia şöyle;

Bir Instagram hesabı tarafından 26 Ekim 2023’te yapılan bir paylaşımda Coca Cola’nın logosuna tersten bakıldığında Arapça “Mekke yok, Muhammed yok” yazdığı iddia edildi.

İddia YANLIŞ

→ İddiada yer alan “La Mekke La Muhammed” ifadesinin Arapçası yanlış yazılmış.
→ “Mekke yok, Muhammed yok.” ifadesinin Arapça çevirisi olduğu iddia edilen yazı, Coca Cola logosuna benzetilmek için değiştirilmiş.

Coca Cola’nın Yazısının Tersi Arapça ile İlişkili Değil

Yıllardır komplo teorilerinin vazgeçilmez konularından olan Coca Cola, İsrail ile doğrudan bağlantısı olduğu iddiaları ile bazı grupların her dönem hedefinde. Bu teorilerin odağında Coca-Cola’nın kârını İsrail'e aktardığı ve İsrail - Filistin çatışmasını doğrudan etkilediği iddiaları yer alıyor. Doğruluk Payı’nda da daha önce COVID-19 Coca Cola aracılığıyla yayılmaya çalışıldığı ve bunun arkasında da İsrail’in olduğu yönündeki yanlış bir iddiayı ele almıştı. Coca Cola ile ilgili iddialar bununla sınırlı olmamakla birlikte değişen gündeme göre iddiaların seyri de değişiyor.
Hamas - İsrail Savaşı’nın ardından yükselen İsrail karşıtı seslerin en önemli sembollerinden biri yine Coca Cola oldu. Savaşın ardından gündeme gelen “İsrail ürünlerine” veya “İsrail’i destekleyen markalara” karşı yapılan boykot, Coca Cola ile ilgili eski iddiaların yeniden gündeme gelmesine yol açıyor. Bir Instagram hesabı tarafından yapılan paylaşımda, uzun yıllardır komple teorilerinin şehir efsanesi haline dönüşmüş iddialarından biri olan Coca Cola’nın amblemi konusu yeniden gündeme getirilmiş. Bu iddiaya göre Coca Cola’nın amblemine tersten bakıldığıda Arapça “Mekke yok, Allah yok.” yazıyor.
İddiada yer alan Coca Cola logosu ve logonun tersten yazılmış hali şöyle:Coca

Coca Cola logosu

Coca Cola logosunun tersten yazılmış hali

İddiada yer alan ”Mekke yok, Muhammed yok” yazısının Arapçası ise şöyle yazılmış:

Arapça’da “Mekke yok, Muhammed yok” şöyle yazılıyor: لا محمد لا مكة Türkçe okunuşu ise “La Mekke La Muhammed”. Arapça’da kelimenin başına gelen “La” ön eki (لا) kelimeye olumsuz bir anlam katar. Yani “la” olumsuzluk edatıdır. Arapça yazı stilleri farklı olsa da iddiada matbu yazın kullanılmış. “La Mekke La Muhammed” matbu olarak şöyle yazılır:

Çeviriyi yakından incelediğimizde iddiada yer alan yazıdan çok farklı olduğunu görmek mümkün. Arapça’da lam (ل) ve elif (ا) harfleri ancak şu şekilde birleşebilir ve lamelif adını alır: لا. İddiada yer aldığı gibi bir lam ve elif birleşmesi söz konusu değil. Ayrıca iddiada yer alan görselde Arapçaların altına yazılan transkripsiyonlar da ters yazılmış. La Mekke olduğu iddia edilen ifadenin başında “la” yerine yalnızca “lam” yazılmış ancak ikinci kelime bozuk harflerle yazılmış olsa da Muhammed anlamına geliyor. La Muhammed olduğu iddia edilen ifadenin başında da “la” yerine “lam” yazılmış ve ikinci kelimenin okunuşu Mekke.
Sonuç olarak iddiada yer alan Arapça çeviri Coca Cola logosuna benzetilmek için değiştirilmiş bozuk bir Arapça. Dolayısıyla Coca Cola logosunun tersten yazıldığı durumda hiçbir şekilde “La Mekke La Muhammed” yazısını okumak mümkün değil.

Sonuç olarak;

Coca Cola’nın logosu tersten okunduğunda Arapça "Mekke yok, Muhammed yok." yazdığı iddiası yanlış.